ການແປງອັກສອນ

 


   

ການແປງອັກສອນແມ່ນ ການແປງສະຫຼະ, ພະຍັນຊະນະ ແລະ ແປງຄໍາຫຼາຍພະຍາງໃຫ້ເປັນພະຍາງດຽວ ຫຼື ໃຫ້ໂຮມກັນເປັນພະຍາງດຽວ. ການແປງອັກສອນມີ 4 ວິທີຄື: ການແປງສະຫຼະ, ແປງພະຍັນຊະນະ, ການແປງສຽງ ແລະ ການແປງຄໍາ.

ກ. ການແປງສະຫຼະ

    ແມ່ນການແປງຮູບສະຫຼະຂອງພາສາບາລີ-ສັນສະກິດ ຫຼື ພາສາອື່ນໃຫ້ຜິດຈາກຮູບເດີມ:

ຕົວຢ່າງ:- ມັງຄະລະ : ມຸງຄຸນ

          -​ ສັງຄະຫະ: ສົງເຄາະ

          -​ ນະຄະຣະ: ນະຄອນ

          -​ ສິລາ: ເສລາ

          -​ ສິກສາ: ສຶກສາ

          -​ ເວຍະກະຣະນະ: ໄວຍາກອນ

          -​ ໄວສຍາ:  ແພດສະຫຍາ

ຂ. ການແປງພະຍັນຊະນະ

   ແມ່ນການແປງພະຍັນຊະນະຈາກຄໍາປາລີ-ສັນສະກິດ ແລະ ພາສາອື່ນໃຫ້ຕ່າງຈາກຮູບເດີມ.

ຕົວຢ່າງ:  -​ ມາຕາ : ມາດາ

           -​ ບິຕາ: ບິດາ

           -​ ອິນຕາ: ອິນທາ

           -​ ໂປດ: ໂຜດ

ຄ. ການແປງສຽງ

    ແມ່ນການແປງສຽງຄໍາເວົ້າໃຫ້ຜິດໄປຈາກສຽງເດີມ.

ຕົວຢ່າງ: -​ ປະໂຍຄະ: ປະໂຫຍກ

          -​ ປະໂຍຊະນະ: ປະໂຫຍດ

          -​ ເທສະນະ:​ ເທສະໜາ

          -​ ສະສະນາ: ສາສະໜາ

ງ. ການແປງຄຳ(ແຜງຄຳ)

    ແມ່ນການແປງ ຫຼື ແຜງຄໍາເວົ້າໃຫ້ຕ່າງຈາກຮູບເດີມຄື: ແປງຄໍາພະຍາງດຽວໃຫ້ກາຍເປັນຄໍາສອງພະຍາງ ແຕ່ຄວາມໝາຍຍັງຄົງເດີມ.

ຕົວຢ່າງ: -​ ກົດ: ກໍານົດ

          -​ ເກີດ: ກໍາເນີດ

          -​ ແຈກ: ຈໍາແນກ

          -​ ຕິ: ຕໍາໜິ

          -​ ປຸງ: ບໍາລຸງ


     ຫຼັກການພິເສດ

      ການແປງອັກສອນຈາກພາສາປາລີ-ສັນສະກິດມາເປັນຄໍາລາວມີຫຼັກການດັ່ງນີ້

Ø  ຖ້າຄໍາໃດເປັນພາສາປາລີສັນສະກິດມີສອງພະຍາງມາເປັນພະຍາງດຽວ ຫຼື ພະຍາງສຸດທ້າຍບໍ່ມີະຍາງອື່ນໃຫ້ໃຊ້ຕົວສະກົດທັງ 8 ແຕ່ຖ້າຍັງມີພະຍາງອື່ນຕໍ່ໄປອີກໃຫ້ຮັກສາສຽງເດີມໄວ້ ບໍ່ໃຫ້ສະກົດຕາມຕົວສະກົດທັງ 8  ເວັ້ນແຕ່ຕົວສະກົດນັ້ນຕົວດຽວກັນ.

ຕົວຢ່າງ:

-​ ສຸຂະ: ສຸກ: ສຸຂະພາບ

-​ຄຸນະ: ຄຸນະພາບ

-​ຊີວະ:ຊີບ: ຊີວະປະຫວັດ

Ø  ​ຖ້າຄໍາໃດໃນພາສາປາລີ-ສັນສະກິດເປັນ 2 ພະຍາງ ແລະ ເປັນສະຫຼະ xະ ເມື່ອປ່ຽນມາເປັນຄໍາລາວມີພະຍາງດຽວ ຫຼື ເປັນສະຫຼະ ໂxະ ຕ້ອງໄດ້ຕື່ມສຽງພະຍາງທີ 2 ຂອງພາສາປາລີ-ສັນສະກິດອີກ.

ຕົວຢ່າງ:

-​ພະລະ: ພົນ: ພົນລະເມືອງ

-​ວະຈະນະ:ພົດ:ພົດຈະນະນຸກົມ

-ຊະນະ:ຊົນ: ຊົນນະບົດ

Ø  ຖ້າຄໍາໃດໃນພາສາປາລີ-ສັນສະກິດມີຕົວສະກົດຮຽງກັນຢູ່ສອງຕົວໃນເວລາປ່ຽນຄຳລາວມີພະຍາງດຽວໃຫ້ໃຊ້ຕົວສະກົດທັງ 8 ຕາມສຽງຂອງລາວ,ຖ້າເປັນຄໍາຫຼາຍພະຍາງໃຫ້ປ່ຽນຕົວສະກົດຕາມສຽງຂອງພາສາລາວ.

ຕົວຢ່າງ:

-​ ສັຈຈະ: ສັດ: ສັດຈະທໍາ

-​ ພຸທທະ: ພຸດ: ພຸດທະສາສະໜາ

-​ ວັທທະນະ: ວັດ: ວັດທະນະທໍາ

 

 

ความคิดเห็น